社会热点

抗日剧中鬼子说的是不是真正的日语,还是演员在一本正经胡说八道

电脑版   2020-11-26 16:34  

抗日剧中鬼子说的是不是真正的日语,还是演员在一本正经胡说八道?:抗日剧中鬼子说的真的是日语。哪能胡说八道呢,那么大个中国,总有些人懂日语的吧。现在电视

1

抗日剧中鬼子说的真的是日语。

哪能胡说八道呢,那么大个中国,总有些人懂日语的吧。现在电视剧中的一个穿帮镜头都会被喷几天的,何况是乱说日语呢。

有人肯定要问了,莫非那些演员都会说日语吗?

这得分几种情况。

第一种,有些抗日剧中的演员本身就是日本人,那么说日语当然没有问题了。

由于抗日剧的热播,不少的日本演员成了“鬼子”专业户。观众们比较熟悉的有:

平田康之,就是很多部电视剧中的那个留着白胡子的老头。他参与过电影《小小飞虎队》,饰演日本临城洋行行长“福原”。他是电视剧《孤军英雄》中的小林直孝,《伪装者》中的藤田芳政,《彭德怀元帅》中的冈村宁次。

山崎敬一。他在谍战剧《借枪》,饰演反派日军中佐中村源一,在《新亮剑》中饰演日军黑岛骑兵联队联队长黑岛森田,在《战旗》中饰演反一号狡诈诡谲的日本指挥官龟井一郎,在《武工队传奇》中饰演日本军官坂本贵屿,《百团大战》,饰演日本军官冈崎谦让,在谍战剧《剃刀边缘》中饰演关东军宪兵队大佐岛本正一……

涩谷天马。他在《地道英雄》,在剧中饰演上岛次郎,在《雪豹》中饰演渡边武队长,在谍战剧《借枪》中塑造了神经质的加藤大佐,在《烽火双雄》中饰演黑田重雄,在《铁在烧》中饰演旅团长高木义人,在《台湾往事》,在剧中饰演警察署长松村利吉……

此外还有演过《小兵张嘎》《走向共和》的矢野浩二。

第二种是能说流利日语的中国演员。

这中间最著名的要数陆鹏了。陆鹏长着一副硬硬的面孔,加上能说一个流利的日语,很多人都以为他是真的日本人。陆鹏出演的抗日剧很多,最有名的当属《亮剑》了,那个差点在李云龙新婚之夜要了他脑袋的日本特工队长山本一木。

卢芳生。他在《永不磨灭的番号》《黑狐》《独狼》《剃刀边缘》中都曾扮演过日本军官。

马卫军。从《中国兄弟连》开始,马卫军就以抗战剧结下解不开的缘分。他参演过《我的兄弟叫顺溜》《松花江上》等电视剧。

杨清文。这个鼻子上总是留着一撮小胡子的“日本人”很多人可能都有深刻的印象。他面相本身就比较凶,似乎天生就是用来演日本鬼子的。他出演过《杀虎口》《永不磨灭的番号》《雪豹》等等。

第三种就是确实不会说日语的中国演员。这部分人可能是抗日剧中占大多数的“鬼子”,不过他们虽然不会说日语,但不等于就可以在剧中乱说。这些演员因为不会说日语,所以只有在节目中对对口型,后期由专门的配音演员完成配音。观众们听到的就是流利的日语了。

另外说一下,我们电视剧中的很多日本人说的“日式中国话”,比如“我的米西米西的”“花姑娘大大的好”“你的死了死了的”,其实这些话是日本在占领中国东北,成立了伪满洲国后,为了推行奴化中国人的教育而在汉语的基础上用日本语法制造出的新的“语言”,这也是真的。

(图片来源于网络)

2

本人不会日语,但是你看电影《平原游击队》中的松井扮演者一一方化先生,他的日语和半生不熟的汉语非常形象。

方化先生是日本侵略中国,怎么样奴化中国百姓,在日本统治时期的学校曾经学过日语,东北的沦陷时期,中国百姓怎样受欺辱,他是亲历者。所以他扮演的日本鬼子非常逼真。

看了方化老先生的表演,你就知道青年演员的差距在哪了。

谢谢!

3

应该是日语,再无聊演员也不敢用不是日语的台词忽悠观众,因而还有懂日语的观众,更有外国观众。我们的抗战影视片没有日本观众,因为他们知道是在揭露和丑化他们的先民,他们丒恶的侵略者。但是他们一旦发现我们的抗战影视剧里有日语不正确的纰露或瑕疵,他们就会反过来以此为口实更加否认侵略,尽管抗战影视剧里有了很多神剧,失去了严肃性,但这一点上还是不能马虎的。

不过,不是所有的影视演员在角色里都会日语,这些都由配音演员完成。据说现在的科技手段完成这件事太容易了。明星演员太轻松了,他们只动口形不发音,影视片拍摄完了,按配音演员配音的序号对着口形一插入就完成了。

我们这些不懂日语的观众只能看下面的字幕理解剧情。看着那些不着边际的神剧骂一声:‘’八格牙路,死了,死了的,米西,米西!‘’

4

感谢邀请,很高兴看到您的问题。

鉴于此事,我们可以利用同声传译技术,检测是不是真的在说日语。而像矢野浩二、黑木真二、金城武等参加过这类电视剧的日本演员,我们明显可以听出,他们在中文环节说中文,日文环节就说日文了。

当然,如果身边有会日语的朋友,可以邀请帮忙听一下,看看是不是日语。

若有疑问,评论区回复,我一定会看的哦!

5

抗日据中,扮演鬼子的演员肯定是说的蹩脚的日语,如果说完全胡说八道我们听不懂还好,人家有些听的懂的,包括那些日本人看了后,还以为我们拍的搞笑片。

6

抗日剧中鬼子,说的是日语吗?还是胡说八道,一本正经日语吗?

中国民俗摄影家鸡西高明扬

答:1】摄制组在拍戏前,就找了一个日语老师在现场,2】在现场就有日本人,3】在后期制作,找了一个日本人配音,也可以现场同期录音。

电视剧,电影,日本人说话不是瞎说的,都是按日语翻译,日译汉字,自己练习的,“八嘠吖路”,咪西!,咪西!,孔尼西哇!,不是胡说八道,我有发言权,我就在现场,我就是演员,演过N次鬼子,我最有发言权了,有一些日本演员,就在北京剧组接戏,专业户演鬼子,比如:矢野浩二,平田康之,山崎敬一,三浦研一,耿长军,美浓轮泰史,等等专业在中国等戏,专拍坑日戏,我们在拍戏现场也见过他们,电视剧【台湾1895】在福建福州,一个月他们跟组,专业户日本演员在中国。影视剧中日语是真的。(图片为本文作者剧组拍照)










本文版权归原作者所有,如需商业用途或转载请与原作者联系。

分享

相关信息
 
李靓蕾会原谅王力宏吗

2021-12-30 14:01:01